سورۃ : 17 سورۃ بنی اسرائیل ۔ اسرائیل کی اولاد
کل آیتیں : 111
اللہ نے بنی اسرائیل کو جو کامیابیاں عطا کی تھیں، پھر انہوں نے جو نافرمانیاں اللہ سے کی تھیں،جن سے انہیں جو شکست ہوئی تھیں، ان سب کا ذکر اس سورت کی آیت نمبر 4 سے 8 تک بیان ہونے کی وجہ سے اس سورت کا نام بنی اسرائیل رکھا گیا ہے۔
پارہ : 15 بہت ہی مہربان، نہایت ہی رحم والے اللہ کے نام سے . . .
17:1. مسجد حرام سے مسجد اقصیٰ تک جس کے اردگرد کو ہم نے بابرکت بنا رکھا تھا، اپنی نشانیا ں دکھا نے کے لئے263 ایک رات اپنے بندے(محمد) کو جس نے لے گیا وہ پاک ہے10۔ وہ سننے والا488 ، دیکھنے والا ہے488۔
سُبْحَـٰنَ ٱلَّذِىٓ أَسْرَىٰ بِعَبْدِهِۦ لَيْلًا مِّنَ ٱلْمَسْجِدِ ٱلْحَرَامِ إِلَى ٱلْمَسْجِدِ ٱلْأَقْصَا ٱلَّذِى بَـٰرَكْنَا حَوْلَهُۥ لِنُرِيَهُۥ مِنْ ءَايَـٰتِنَآ ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ
17:2. موسیٰ کو ہم نے کتاب دی تھی۔ اسے بنی اسرائیل کے لئے رہنمائی کر نے والا بنایا کہ وہ میرے سوا کسی کو کارساز نہ بنائے۔
وَءَاتَيْنَا مُوسَى ٱلْكِتَـٰبَ وَجَعَلْنَـٰهُ هُدًى لِّبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُوا۟ مِن دُونِى وَكِيلًا
17:3. نوح کے ساتھ جنہیں ہم نے(کشتی میں) چڑھایاتھاان کی اولادو! وہ تو شکر گزار بندے تھے۔
ذُرِّيَّةَ مَنْ حَمَلْنَا مَعَ نُوحٍ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ عَبْدًا شَكُورًا
17:4. ہم نے اس کتاب میں بنی اسرائیل سے کہاتھا کہ تم زمین میں دو مرتبہ فساد مچاؤگے، بہت زیادہ مغرورہوجاؤگے۔
وَقَضَيْنَآ إِلَىٰ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ فِى ٱلْكِتَـٰبِ لَتُفْسِدُنَّ فِى ٱلْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا
17:5. جب ان دو میں پہلا وعدہ پورا ہونے کو آیا تو ہم نے اپنے سخت طاقتور بندوں کو تمہارے مقابلے میں بھیجا۔ وہ لوگ گھر کے اندر بھی گھس گئے۔ وہ تو پورا کیا ہوا وعدہ تھا264۔
فَإِذَا جَآءَ وَعْدُ أُولَىٰهُمَا بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَّنَآ أُو۟لِى بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُوا۟ خِلَـٰلَ ٱلدِّيَارِ ۚ وَكَانَ وَعْدًا مَّفْعُولًا
17:6. پھر ان کے مقابلے میں ہم نے تمہیں موقع دیا۔ مال اور مردبچوں سے تمہیں نوازا۔ تمہیں بڑی تعدادمیں بنایا۔
ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمُ ٱلْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَـٰكُم بِأَمْوَٰلٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَـٰكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا
17:7. اگر تم بھلائی کرتے ہو تو تم اپنے لئے ہی بھلائی کرتے ہو۔اگر تم برائی کرتے ہو تو وہ بھی تمہارے لئے ہی ہے۔جب دوسرا وعدہ پورا ہو ا تو وہ تمہارے لئے برا ئ کء۔ (بیت المقدس نامی) مسجد میں پہلے ہی کی طرح گھس گئے۔ ان کے قابو میں جو چیز بھی آیا برباد کردئے۔
إِنْ أَحْسَنتُمْ أَحْسَنتُمْ لِأَنفُسِكُمْ ۖ وَإِنْ أَسَأْتُمْ فَلَهَا ۚ فَإِذَا جَآءَ وَعْدُ ٱلْـَٔاخِرَةِ لِيَسُـۥٓـُٔوا۟ وُجُوهَكُمْ وَلِيَدْخُلُوا۟ ٱلْمَسْجِدَ كَمَا دَخَلُوهُ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَلِيُتَبِّرُوا۟ مَا عَلَوْا۟ تَتْبِيرًا
17:8. تمہارا رب تمہارے لئے رحم کر ے گا۔ اگر تم پھر سے (پرانی حالت کو) لوٹو گے تو ہم بھی لوٹ جائیں گے۔ (ہمارا) انکار کر نے والوں کے لئے جہنم کو قید خانہ بنا رکھاہے۔
عَسَىٰ رَبُّكُمْ أَن يَرْحَمَكُمْ ۚ وَإِنْ عُدتُّمْ عُدْنَا ۘ وَجَعَلْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَـٰفِرِينَ حَصِيرًا
17:9. یہ قرآن سیدھی راہ کی طرف رہنمائی کرتی ہے۔ اور یہ خوشخبری بھی سناتی ہے کہ ایمان کے ساتھ نیک عمل کر نے والوں کو بہت بڑا اجر ہے۔
إِنَّ هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانَ يَهْدِى لِلَّتِى هِىَ أَقْوَمُ وَيُبَشِّرُ ٱلْمُؤْمِنِينَ ٱلَّذِينَ يَعْمَلُونَ ٱلصَّـٰلِحَـٰتِ أَنَّ لَهُمْ أَجْرًا كَبِيرًا
17:10. آخرت کے انکارکرنے والوں کے لئے دردناک عذاب تیار کر رکھا ہے۔
وَأَنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ أَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابًا أَلِيمًا
17:11. انسان بھلائی کے لئے دعا مانگنے کی طرح برائی کی بھی دعا مانگتا ہے۔ انسان بڑا جلد باز ہے۔
وَيَدْعُ ٱلْإِنسَـٰنُ بِٱلشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِٱلْخَيْرِ ۖ وَكَانَ ٱلْإِنسَـٰنُ عَجُولًا
17:12. رات اور دن کو دو نشانیاں بنایا۔ تمہارے پروردگار کا فضل حاصل کر نے اور برسوں کا شمار اور زمانے کا حساب معلوم کر نے کے لئے رات کی نشانی تاریک کر کے، دن کی نشانی کو روشن کردیا۔ ہر چیزہم نے تفصیل سے بیان کردیاہے۔
وَجَعَلْنَا ٱلَّيْلَ وَٱلنَّهَارَ ءَايَتَيْنِ ۖ فَمَحَوْنَآ ءَايَةَ ٱلَّيْلِ وَجَعَلْنَآ ءَايَةَ ٱلنَّهَارِ مُبْصِرَةً لِّتَبْتَغُوا۟ فَضْلًا مِّن رَّبِّكُمْ وَلِتَعْلَمُوا۟ عَدَدَ ٱلسِّنِينَ وَٱلْحِسَابَ ۚ وَكُلَّ شَىْءٍ فَصَّلْنَـٰهُ تَفْصِيلًا
17:13. ہر انسان کے گلے میں اس کا اعمال نامہ لٹکا دیا ہے۔ قیامت کے دن1 اس کے لئے ایک کتاب ظاہر کریں گے جسے وہ کھلا ہوا دیکھے گا۔
وَكُلَّ إِنسَـٰنٍ أَلْزَمْنَـٰهُ طَـٰٓئِرَهُۥ فِى عُنُقِهِۦ ۖ وَنُخْرِجُ لَهُۥ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ كِتَـٰبًا يَلْقَىٰهُ مَنشُورًا
17:14. (کہا جائے گاکہ) اپنی کتاب توخود پڑھ لے۔ تیرے بارے میں حساب لینے کے لئے آج توخود ہی کافی ہے۔
ٱقْرَأْ كِتَـٰبَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ ٱلْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا
17:15. جو سیدھی را ہ اختیار کر تا ہے وہ اپنے ہی لئے اختیار کرتاہے۔ جو گمراہ ہوتا ہے وہ اپنے ہی خلاف گمراہ ہوتا ہے265۔ کوئی کسی اورکا بوجھ اٹھا نہیں سکتا۔ جب تک ہم رسول نہیں بھیجتے ہم (کسی کو) سزا نہیں دیتے۔
مَّنِ ٱهْتَدَىٰ فَإِنَّمَا يَهْتَدِى لِنَفْسِهِۦ ۖ وَمَن ضَلَّ فَإِنَّمَا يَضِلُّ عَلَيْهَا ۚ وَلَا تَزِرُ وَازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرَىٰ ۗ وَمَا كُنَّا مُعَذِّبِينَ حَتَّىٰ نَبْعَثَ رَسُولًا
17:16. جب ہم کسی بستی کو ہلاک کرنا چاہیں ان بستیوں میں عیش وعشرت میں ڈوبے ہوئے لوگوں کو (فرماں براداری اختیار کر نے کا) حکم دیں گے۔ وہ لوگ اور زیادہ جرم کریں گے۔ پس اس بستی کے خلاف (ہمارا) وعدہ یقینی ہوجائے گا۔تو فوراً اسے تباہ کردیتے ہیں۔
وَإِذَآ أَرَدْنَآ أَن نُّهْلِكَ قَرْيَةً أَمَرْنَا مُتْرَفِيهَا فَفَسَقُوا۟ فِيهَا فَحَقَّ عَلَيْهَا ٱلْقَوْلُ فَدَمَّرْنَـٰهَا تَدْمِيرًا
17:17. نوح کے بعد ہم نے کتنی ہی نسلوں کوہلاک کر چکے ہیں۔ تمہارا پروردگا ر اپنے بندوں کے گناہوں کو خوب جاننے اور دیکھنے کے لئے کافی ہے۔
وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِنَ ٱلْقُرُونِ مِنۢ بَعْدِ نُوحٍ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًۢا بَصِيرًا
17:18. جلد باز دنیا کو چاہنے والوں میں ہم جسے چاہتے ہیں ہم جو چاہتے ہیں جلد ہی دے دیتے ہیں۔ پھر ان کے لئے جہنم تیار کردیں گے۔ جس میں وہ رسوائی کے ساتھ رحمت سے دھتکارے ہوئے جلتے رہیں گے۔
مَّن كَانَ يُرِيدُ ٱلْعَاجِلَةَ عَجَّلْنَا لَهُۥ فِيهَا مَا نَشَآءُ لِمَن نُّرِيدُ ثُمَّ جَعَلْنَا لَهُۥ جَهَنَّمَ يَصْلَىٰهَا مَذْمُومًا مَّدْحُورًا
17:19. ایمان کی حالت میں آخرت چاہتے ہوئے اس کے لئے جو کوشش کرتے ہیں ان کی کوشش کے لئے شکر ادا کیا جائے گا6۔
وَمَنْ أَرَادَ ٱلْـَٔاخِرَةَ وَسَعَىٰ لَهَا سَعْيَهَا وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ كَانَ سَعْيُهُم مَّشْكُورًا
17:20. اِن کے لئے، اُن کے لئے اور سب کے لئے ہم اپنے انعامات کو اور زیادہ دیں گے۔ تمہارے رب کی انعام ردکی ہوئی نہیں ہے۔
كُلًّا نُّمِدُّ هَـٰٓؤُلَآءِ وَهَـٰٓؤُلَآءِ مِنْ عَطَآءِ رَبِّكَ ۚ وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحْظُورًا
17:21. غور کرو کہ ہم نے ان میں ایک دوسرے پر کیسی فضیلت دی رکھی ہے۔ آخرت کی زندگی توبہت بڑے درجے اور بہت بڑی فضیلتیں والی ہے۔
ٱنظُرْ كَيْفَ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۚ وَلَلْـَٔاخِرَةُ أَكْبَرُ دَرَجَـٰتٍ وَأَكْبَرُ تَفْضِيلًا
17:22. اللہ کے ساتھ کسی اورمعبود کو تم تصور نہ کرو۔ اگر ایسا کروگے تو مذموم اور بے کس ہو کر رہ جاؤگے۔
لَّا تَجْعَلْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَّخْذُولًا
17:23. تمہارے رب نے حکم فرمادیا ہے کہ میرے سوا کسی کی عبادت نہ کرو۔ والدین کی احسان کرو۔ تمہارے ساتھ رہنے والے (ماں اور باپ ) دونوں یا ان میں سے ایک بڑھاپے کو پہنچ جائے تو ان دونوں سے اف تک نہ کہو۔ ان دونوں کو مت جھڑ کو۔ ادب و احترام کے ساتھ ہی ان دونوں سے بات کیا کرو۔
۞ وَقَضَىٰ رَبُّكَ أَلَّا تَعْبُدُوٓا۟ إِلَّآ إِيَّاهُ وَبِٱلْوَٰلِدَيْنِ إِحْسَـٰنًا ۚ إِمَّا يَبْلُغَنَّ عِندَكَ ٱلْكِبَرَ أَحَدُهُمَآ أَوْ كِلَاهُمَا فَلَا تَقُل لَّهُمَآ أُفٍّ وَلَا تَنْهَرْهُمَا وَقُل لَّهُمَا قَوْلًا كَرِيمًا
17:24. محبت کے ساتھ عاجزی کی بازو ان دونوں کے لئے جھکاؤ251۔ اور دعا کرو کہ اے میرے پروردگار! مجھے بچپن میں جس طرح انہوں نے میری پرورش کی تھی اسی طرح ان دونوں پر رحم فرما۔
وَٱخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ ٱلذُّلِّ مِنَ ٱلرَّحْمَةِ وَقُل رَّبِّ ٱرْحَمْهُمَا كَمَا رَبَّيَانِى صَغِيرًا
17:25. تمہارے دلوں میں جو ہے تمہارا رب اچھی طرح جاننے والا ہے۔ اگر تم نیک ہوتو سدھرنے والوں کو وہ بخشنے والا ہے۔
رَّبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَا فِى نُفُوسِكُمْ ۚ إِن تَكُونُوا۟ صَـٰلِحِينَ فَإِنَّهُۥ كَانَ لِلْأَوَّٰبِينَ غَفُورًا
17:26. رشتہ دار، غریب اور خانہ بدوشوں206 کو ان کے حق ادا کردیا کرو۔ ایکدم فضول خرچی نہ کرو۔
وَءَاتِ ذَا ٱلْقُرْبَىٰ حَقَّهُۥ وَٱلْمِسْكِينَ وَٱبْنَ ٱلسَّبِيلِ وَلَا تُبَذِّرْ تَبْذِيرًا
17:27. فضول خرچ کر نے والے شیطانوں کے بھائی ہیں۔ اور شیطان تو اپنے رب کا بڑا ناشکرا ہے۔
إِنَّ ٱلْمُبَذِّرِينَ كَانُوٓا۟ إِخْوَٰنَ ٱلشَّيَـٰطِينِ ۖ وَكَانَ ٱلشَّيْطَـٰنُ لِرَبِّهِۦ كَفُورًا
17:28. ( تمہارے پاس سہولت نہ ہو تو) تمہارے رب کے فضل کی تلاش میں منتظر حالت میں (کچھ بھی نہ دیتے ہوئے)اگرانہیں نظر انداز کر نا ہوتو بالکل نرمی کی بات کہا کرو۔
وَإِمَّا تُعْرِضَنَّ عَنْهُمُ ٱبْتِغَآءَ رَحْمَةٍ مِّن رَّبِّكَ تَرْجُوهَا فَقُل لَّهُمْ قَوْلًا مَّيْسُورًا
17:29. تمہارے ہاتھ گردن سے بندھے ہوے بھی نہ رکھو۔پوری طرح اسے کھلا بھی نہ چھوڑو۔ (اگر کھلا چھوڑوگے تو) تم ملامت زدہ درماندہ ہو کر بیٹھ جاؤگے۔
وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً إِلَىٰ عُنُقِكَ وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ ٱلْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُومًا مَّحْسُورًا
17:30. تمہارا رب جسے چاہتا ہے روزی کشادہ کر دیتا ہے، تنگ بھی کر دیتا ہے۔ وہ اپنے بندوں کو خوب جاننے والا ، دیکھنے والا ہے488۔
إِنَّ رَبَّكَ يَبْسُطُ ٱلرِّزْقَ لِمَن يَشَآءُ وَيَقْدِرُ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرًۢا بَصِيرًا
17:31. مفلسی سے ڈر کر تم اپنی اولادوں کو قتل نہ کرو487۔ ان کو اور تم کو ہم ہی رزق دیتے ہیں463۔ انہیں قتل کر نا بڑا جرم ہے۔
وَلَا تَقْتُلُوٓا۟ أَوْلَـٰدَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَـٰقٍ ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُمْ ۚ إِنَّ قَتْلَهُمْ كَانَ خِطْـًٔا كَبِيرًا
17:32. زنا کے قریب نہ جاؤ۔ وہ بے حیائی اور برا راستہ ہے۔
وَلَا تَقْرَبُوا۟ ٱلزِّنَىٰٓ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ فَـٰحِشَةً وَسَآءَ سَبِيلًا
17:33. اللہ نے جس جان کے قتل کو روکا ہے اسے بلا وجہ نہ کرو۔ جو نا انصافی سے قتل کردیا گیا ہے ان کے وارث کو ہم نے اختیار دے رکھی ہے401۔وہ قتل کر نے کے لئے زیادتی نہ کرے۔ وہ (قانون کے ذریعے) مدد کئے ہوئے ہیں43۔
وَلَا تَقْتُلُوا۟ ٱلنَّفْسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۗ وَمَن قُتِلَ مَظْلُومًا فَقَدْ جَعَلْنَا لِوَلِيِّهِۦ سُلْطَـٰنًا فَلَا يُسْرِف فِّى ٱلْقَتْلِ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ مَنصُورًا
17:34. یتیم کے مال وہ جوانی کو پہنچنے تک عمدہ طریقے کے سوا قریب نہ جاؤ۔ وعدہ پورا کرو۔ وعدے کی باز پرس ہوگی۔
وَلَا تَقْرَبُوا۟ مَالَ ٱلْيَتِيمِ إِلَّا بِٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ حَتَّىٰ يَبْلُغَ أَشُدَّهُۥ ۚ وَأَوْفُوا۟ بِٱلْعَهْدِ ۖ إِنَّ ٱلْعَهْدَ كَانَ مَسْـُٔولًا
17:35. ناپ کرو تو پوری طرح سے ناپو۔ ٹھیک ترازو سے وزن کرو۔ یہی بہتر ہے، اچھا انجام ہے۔
وَأَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ إِذَا كِلْتُمْ وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ ۚ ذَٰلِكَ خَيْرٌ وَأَحْسَنُ تَأْوِيلًا
17:36. جس کا تمہیں علم نہیں اس کی پیروی نہ کرو۔ کان، آنکھ اور دل تمام سے بازپرس ہوگی۔
وَلَا تَقْفُ مَا لَيْسَ لَكَ بِهِۦ عِلْمٌ ۚ إِنَّ ٱلسَّمْعَ وَٱلْبَصَرَ وَٱلْفُؤَادَ كُلُّ أُو۟لَـٰٓئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْـُٔولًا
17:37. زمین میں اکڑ کر نہ چلو۔ تم زمین کو پھاڑکر پہاڑ کے بلندی کے موافق (نیچے )پہنچ نہیں سکتے266۔
وَلَا تَمْشِ فِى ٱلْأَرْضِ مَرَحًا ۖ إِنَّكَ لَن تَخْرِقَ ٱلْأَرْضَ وَلَن تَبْلُغَ ٱلْجِبَالَ طُولًا
17:38. ان سب کی برائی تمہارے رب کے پاس ناپسندیدہ ہیں۔
كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُۥ عِندَ رَبِّكَ مَكْرُوهًا
17:39. (اے محمد!) یہ تمہارے رب نے (اپنی) حکمت سے تمہیں وحی کی ہے۔ اللہ کے ساتھ دوسرے معبود کا تصور نہ کرنا۔ (اگر ایسا کرو گے تو) ملامت زدہ اور (اللہ کی رحمت سے) دھتکارے ہوئے جہنم میں پھینک دئے جاؤگے۔
ذَٰلِكَ مِمَّآ أَوْحَىٰٓ إِلَيْكَ رَبُّكَ مِنَ ٱلْحِكْمَةِ ۗ وَلَا تَجْعَلْ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَتُلْقَىٰ فِى جَهَنَّمَ مَلُومًا مَّدْحُورًا
17:40. کیا تمہارے رب نے تمہارے لئے بیٹے دے کر اپنے لئے فرشتوں کو بیٹیاں بنالی ہیں؟ تم تو خطرناک بات کہہ رہے ہو!
أَفَأَصْفَىٰكُمْ رَبُّكُم بِٱلْبَنِينَ وَٱتَّخَذَ مِنَ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ إِنَـٰثًا ۚ إِنَّكُمْ لَتَقُولُونَ قَوْلًا عَظِيمًا
17:41. وہ لوگ غورو فکر کر نے کیلئے اس قرآن میں کئی باتیں واضح کی ہیں۔ وہ انہیں اور بھی نفرت بڑھا تی ہے۔
وَلَقَدْ صَرَّفْنَا فِى هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانِ لِيَذَّكَّرُوا۟ وَمَا يَزِيدُهُمْ إِلَّا نُفُورًا
17:42. کہہ دو کہ ان کے قول کے مطابق اگر اس کے ساتھ کئی اور معبود ہو تے تو وہ بھی عرش والے488 (رب) کے پاس (سپردگی کے لئے) ایک راستہ تلاش کرتے۔
قُل لَّوْ كَانَ مَعَهُۥٓ ءَالِهَةٌ كَمَا يَقُولُونَ إِذًا لَّٱبْتَغَوْا۟ إِلَىٰ ذِى ٱلْعَرْشِ سَبِيلًا
17:43. وہ جو کہتے ہیں اس سے وہ پاک ہے10۔ بہت ہی بلند ہے۔
سُبْحَـٰنَهُۥ وَتَعَـٰلَىٰ عَمَّا يَقُولُونَ عُلُوًّا كَبِيرًا
17:44. ساتوں آسمان507، زمین اور جو کچھ ان میں ہیں اس کی پاکی بیان کرتے ہیں۔ اسکی حمد و ثنا نہ کر نے والی چیز کوئی نہیں۔ لیکن ان کی تسبیح تم سمجھ نہیں سکتے۔ وہ بڑا بردبار ، بخشنے والا ہے۔
تُسَبِّحُ لَهُ ٱلسَّمَـٰوَٰتُ ٱلسَّبْعُ وَٱلْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ ۚ وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِۦ وَلَـٰكِن لَّا تَفْقَهُونَ تَسْبِيحَهُمْ ۗ إِنَّهُۥ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا
17:45. جب تم قرآن پڑھتے ہو تو ہم تمہارے اور آخرت کے نہ ماننے والوں کے درمیان ایک چھپا ہوا پردہ حائل کر دیتے ہیں۔
وَإِذَا قَرَأْتَ ٱلْقُرْءَانَ جَعَلْنَا بَيْنَكَ وَبَيْنَ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْـَٔاخِرَةِ حِجَابًا مَّسْتُورًا
17:46. ان کے دلوں میں غلاف اور کانوں میں بہراپن پیدا کر دیتے ہیں تاکہ اس کو وہ نہ سمجھ سکیں۔ قرآن میں جب تم اپنے رب ہی کا ذکر کر تے ہو تو وہ لوگ نفرت کر تے ہوئے پیٹھ پھیر کر بھاگ جاتے ہیں۔
وَجَعَلْنَا عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرًا ۚ وَإِذَا ذَكَرْتَ رَبَّكَ فِى ٱلْقُرْءَانِ وَحْدَهُۥ وَلَّوْا۟ عَلَىٰٓ أَدْبَـٰرِهِمْ نُفُورًا
17:47. (اے محمد!) ظلم کر نے والے رازداری سے جو کہتے ہیں کہ ایک سحر زدہ آدمی ہی کی تم پیروی کر تے ہو357 اور تمہارے پاس وہ لوگ جو سنے اس سنی ہوئی باتوں کو بھی ہم اچھی طرح جانتے ہیں۔
نَّحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَسْتَمِعُونَ بِهِۦٓ إِذْ يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ وَإِذْ هُمْ نَجْوَىٰٓ إِذْ يَقُولُ ٱلظَّـٰلِمُونَ إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا رَجُلًا مَّسْحُورًا
17:48. تم غور کرو کہ وہ تمہارے لئے کیسی مثالیں دے رہے ہیں۔ اس سے وہ گمراہ ہوگئے۔ وہ سیدھی راہ پا نہیں سکتے۔
ٱنظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا۟ لَكَ ٱلْأَمْثَالَ فَضَلُّوا۟ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا
17:49. وہ لوگ کہتے ہیں کہ کیا ہم ہڈیاں بن کر بوسیدہ ہوجانے کے بعد بھی پھر ہم از سر نو پیدا کئے جائیں گے؟
وَقَالُوٓا۟ أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا وَرُفَـٰتًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا
17:50. کہو کہ تم پتھر بن جاؤ ، لوہا بن جاؤ یا تمہارے دلوں میں جو بڑی مخلوق دکھائی دیتا ہے ویسے ہی بن جاؤ(تم جیسے بھی ہو ہم زندہ کریں گے)۔ وہ پوچھتے ہیں کہ ہمیں پھر سے کون زندہ کرے گا؟ تم کہو کہ جس نے تمہیں پہلی بار پیدا کیا وہی(تمہیں پھر سے پیدا کرے گا)۔ وہ تمہارے پاس اپنے سروں کو خم کرتے ہوئے پوچھتے ہیں کہ وہ کب آئے گا؟ تم کہو کہ وہ عنقریب آجا ئے گا26۔
۞ قُلْ كُونُوا۟ حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا
17:51.
أَوْ خَلْقًا مِّمَّا يَكْبُرُ فِى صُدُورِكُمْ ۚ فَسَيَقُولُونَ مَن يُعِيدُنَا ۖ قُلِ ٱلَّذِى فَطَرَكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ ۚ فَسَيُنْغِضُونَ إِلَيْكَ رُءُوسَهُمْ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هُوَ ۖ قُلْ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَرِيبًا
17:52. جس دن1 وہ تمہیں بلائے گا تو تم اس کی تعریف کر تے ہوئے جواب دوگے۔اور خیال کروگے کہ تم تھوڑی ہی مدت (زمین میں)رہے ۔
يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِۦ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا
17:53. میرے بندوں سے کہوکہ وہ اچھی ہی باتیں کیا کریں ۔ شیطان ان کے درمیان جدائی پیدا کردے گا۔ شیطان انسان کا کھلا ہوادشمن ہے۔
وَقُل لِّعِبَادِى يَقُولُوا۟ ٱلَّتِى هِىَ أَحْسَنُ ۚ إِنَّ ٱلشَّيْطَـٰنَ يَنزَغُ بَيْنَهُمْ ۚ إِنَّ ٱلشَّيْطَـٰنَ كَانَ لِلْإِنسَـٰنِ عَدُوًّا مُّبِينًا
17:54. تمہارا پروردگار تمہارے بارے میں اچھی طرح جانتا ہے۔ اگر وہ چاہے تو تم پر رحم فرمائے ، چاہے تو عذاب دے۔ (اے محمد!) ہم نے تمہیں ان کے لئے ذمہ دار بنا کر نہیں بھیجا81۔ 55۔ آسمانوں507 اور زمین میں رہنے والوں کوتمہارا رب بخوبی جانتا ہے۔ نبیوں میں بعض کو ہم نے بعض پر فضیلت دی ہے37۔ داؤد کو ہم نے زبور عطا کی۔
رَّبُّكُمْ أَعْلَمُ بِكُمْ ۖ إِن يَشَأْ يَرْحَمْكُمْ أَوْ إِن يَشَأْ يُعَذِّبْكُمْ ۚ وَمَآ أَرْسَلْنَـٰكَ عَلَيْهِمْ وَكِيلًا
17:56. کہہ دو کہ اللہ کے علاوہ تم جنہیں تصور کرتے ہو انہیں پکار کر دیکھو۔تم سے تمہاری تکلیف دور کرنا یا بدل دینا ان سے نہیں ہوسکتا۔
قُلِ ٱدْعُوا۟ ٱلَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِهِۦ فَلَا يَمْلِكُونَ كَشْفَ ٱلضُّرِّ عَنكُمْ وَلَا تَحْوِيلًا
17:57. یہ جنہیں پکارتے ہیں ان میں سے (اللہ سے) زیادہ قریب ہو نے والے ہی اپنے رب کی طرف وسیلے کی141(اللہ سے قریب ہو نے کا راستہ) تلاش کر تے ہیں۔ اس کی رحمت کے منتظر رہتے ہیں۔ اس کے عذاب سے ڈرتے ہیں۔ تمہارے رب کا عذاب ڈرنے ہی کی چیز ہے۔
أُو۟لَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ يَدْعُونَ يَبْتَغُونَ إِلَىٰ رَبِّهِمُ ٱلْوَسِيلَةَ أَيُّهُمْ أَقْرَبُ وَيَرْجُونَ رَحْمَتَهُۥ وَيَخَافُونَ عَذَابَهُۥٓ ۚ إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ كَانَ مَحْذُورًا
17:58. کوئی بھی بستی ہو قیامت کے دن 1 سے پہلے اسے ہم تباہ کئے بغیر اور سخت عذاب دئے بغیرنہیں رہ سکتے۔ یہ بات کتاب میں157 درج کی گئی ہے۔
وَإِن مِّن قَرْيَةٍ إِلَّا نَحْنُ مُهْلِكُوهَا قَبْلَ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ أَوْ مُعَذِّبُوهَا عَذَابًا شَدِيدًا ۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِى ٱلْكِتَـٰبِ مَسْطُورًا
17:59. معجزات کو اگلوں نے جھوٹ سمجھنے کی وجہ سے اسے (اب) ہم بھیجنے سے روک رہے ہیں۔ قوم ثمود کو ہم اونٹنی آنکھوں کے سامنے دی تھی269۔ اس پر انہوں نے ظلم کیا۔ ہم تو ڈرانے ہی کے لئے معجزات بھیجتے ہیں۔
وَمَا مَنَعَنَآ أَن نُّرْسِلَ بِٱلْـَٔايَـٰتِ إِلَّآ أَن كَذَّبَ بِهَا ٱلْأَوَّلُونَ ۚ وَءَاتَيْنَا ثَمُودَ ٱلنَّاقَةَ مُبْصِرَةً فَظَلَمُوا۟ بِهَا ۚ وَمَا نُرْسِلُ بِٱلْـَٔايَـٰتِ إِلَّا تَخْوِيفًا
17:60. (اے محمد!) یاد کرو جب کہ ہم نے تم سے کہا تھا کہ تمہارا رب لوگوں کو پوری طرح سے جانتا ہے۔ ہم تمہیں جو نظارہ دکھایا تھا اور قرآن میں جو لعنت کی ہوئی درخت ہے، سب لوگوں کی آزمائش ہی کے لئے بنایا ہے267۔ انہیں ہم ڈراتے ہیں۔ وہ انہیں بہت بڑی گمراہی کو بڑھا دی ہے۔
وَإِذْ قُلْنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِٱلنَّاسِ ۚ وَمَا جَعَلْنَا ٱلرُّءْيَا ٱلَّتِىٓ أَرَيْنَـٰكَ إِلَّا فِتْنَةً لِّلنَّاسِ وَٱلشَّجَرَةَ ٱلْمَلْعُونَةَ فِى ٱلْقُرْءَانِ ۚ وَنُخَوِّفُهُمْ فَمَا يَزِيدُهُمْ إِلَّا طُغْيَـٰنًا كَبِيرًا
17:61. جب ہم نے کہا کہ آدم کی اطاعت کرو 11تو ابلیس509 کے سوا سب نے اطاعت کی۔ اس نے پھوچا506کہ کیا میں اس کی اطاعت کروں جو مٹی سے 503پیدا کیا گیا ہے؟
وَإِذْ قُلْنَا لِلْمَلَـٰٓئِكَةِ ٱسْجُدُوا۟ لِـَٔادَمَ فَسَجَدُوٓا۟ إِلَّآ إِبْلِيسَ قَالَ ءَأَسْجُدُ لِمَنْ خَلَقْتَ طِينًا
17:62. اس نے کہا کہ مجھ سے زیادہ جسے تونے فضیلت دی ہے اس کے بارے میں مجھے بتا۔ قیامت کے دن1 تک اگرتومجھے مہلت دے گا تو چند لوگوں کے سوا میں ان کی نسل کو جڑ سے کاٹ دوں گا۔
قَالَ أَرَءَيْتَكَ هَـٰذَا ٱلَّذِى كَرَّمْتَ عَلَىَّ لَئِنْ أَخَّرْتَنِ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ لَأَحْتَنِكَنَّ ذُرِّيَّتَهُۥٓ إِلَّا قَلِيلًا
17:63. (اللہ نے) فرمایا کہ تم جاؤ۔ ان میں سے اگر کوئی تیری پیروی کی تو تم سب کے لئے جہنم ہی بدلہ ہے،(وہی ) پورا بدلہ ہے۔
قَالَ ٱذْهَبْ فَمَن تَبِعَكَ مِنْهُمْ فَإِنَّ جَهَنَّمَ جَزَآؤُكُمْ جَزَآءً مَّوْفُورًا
17:64. (اللہ نے یہ بھی کہا کہ) تو اپنی آواز کے ذریعے ان میں سے ممکن حد تک گمراہ کرلے۔ اپنے گھوڑوں اور پیادہ لشکروں کو ان کے مقابلہ میں ابھار دے۔ مال اور اولاد میں ان کا تو شریک بن جا۔ انہیں وعدے بھی کر۔ شیطان تو سراسر دھوکے کے سوا انہیں کوئی وعدہ نہیں دیتا۔
وَٱسْتَفْزِزْ مَنِ ٱسْتَطَعْتَ مِنْهُم بِصَوْتِكَ وَأَجْلِبْ عَلَيْهِم بِخَيْلِكَ وَرَجِلِكَ وَشَارِكْهُمْ فِى ٱلْأَمْوَٰلِ وَٱلْأَوْلَـٰدِ وَعِدْهُمْ ۚ وَمَا يَعِدُهُمُ ٱلشَّيْطَـٰنُ إِلَّا غُرُورًا
17:65. (اللہ نے یہ بھی کہا کہ)میرے (نیک) بندوں پر تیرا کوئی زور نہیں۔ تیرا رب کارسازی کے لئے کافی ہے۔
إِنَّ عِبَادِى لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَـٰنٌ ۚ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ وَكِيلًا
17:66. تمہارے رب کی رحمت تلاش کر نے کے لئے وہی تمہارے لئے سمندر میں کشتی چلاتا ہے۔ وہ تم پرنہایت ہی رحم کر نے والا ہے۔
رَّبُّكُمُ ٱلَّذِى يُزْجِى لَكُمُ ٱلْفُلْكَ فِى ٱلْبَحْرِ لِتَبْتَغُوا۟ مِن فَضْلِهِۦٓ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا
17:67. سمندر میں اگر کوئی تکلیف پہنچتی ہے تو اس کے سوا جسے تم پکارتے ہو وہ چھپ جاتے ہیں۔ اللہ تمہیں بچا کر جب کنارے پر لا تا ہے تو (تم اس کو) جھٹلا دیتے ہو۔ انسان بڑا ناشکرا ہے۔
وَإِذَا مَسَّكُمُ ٱلضُّرُّ فِى ٱلْبَحْرِ ضَلَّ مَن تَدْعُونَ إِلَّآ إِيَّاهُ ۖ فَلَمَّا نَجَّىٰكُمْ إِلَى ٱلْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ ۚ وَكَانَ ٱلْإِنسَـٰنُ كَفُورًا
17:68. کیا تم اس بات سے بے خوف ہو گئے ہو کہ وہ تمہیں خشکی کے کسی حصہ میں دھنسادے یا تم پر پتھر کی بارش برسادے۔پھر تم اپنے لئے کوئی کارساز نہ پاؤگے۔
أَفَأَمِنتُمْ أَن يَخْسِفَ بِكُمْ جَانِبَ ٱلْبَرِّ أَوْ يُرْسِلَ عَلَيْكُمْ حَاصِبًا ثُمَّ لَا تَجِدُوا۟ لَكُمْ وَكِيلًا
17:69. کیا تم اس بات سے بھی بے خوف ہوگئے ہو کہ وہ پھر سے ایک بار اس (سمندر) میں جب تمہیں بھیجے تو تمہارے برخلاف طوفانی ہوا بھیج کر تمہاری انکار کی وجہ سے وہ تمہیں غرق نہیں کرے گا؟ پھر ہمارے خلاف اس میں تم کوئی مدد گار نہیں پاؤگے۔
أَمْ أَمِنتُمْ أَن يُعِيدَكُمْ فِيهِ تَارَةً أُخْرَىٰ فَيُرْسِلَ عَلَيْكُمْ قَاصِفًا مِّنَ ٱلرِّيحِ فَيُغْرِقَكُم بِمَا كَفَرْتُمْ ۙ ثُمَّ لَا تَجِدُوا۟ لَكُمْ عَلَيْنَا بِهِۦ تَبِيعًا
17:70. ہم نے اولاد آدم 504کو عزت بخشی۔ انہیں خشکی اور سمندر میں سواری مہیا کی۔انہیں پاکیزہ چیزیں عطا کیں۔ ہماری تخلیق کے اکثر مخلوقات سے زیادہ انہیں فضیلت دی۔
۞ وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِىٓ ءَادَمَ وَحَمَلْنَـٰهُمْ فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ وَرَزَقْنَـٰهُم مِّنَ ٱلطَّيِّبَـٰتِ وَفَضَّلْنَـٰهُمْ عَلَىٰ كَثِيرٍ مِّمَّنْ خَلَقْنَا تَفْضِيلًا
17:71. جس دن1 ہم ہر قوم کو ان کے سرداروں کے ساتھ بلائیں گے تو اعمال نامہ دائیں ہاتھ میں دئے جا نے والے لوگ اپنا اعمال نامہ پڑھیں گے۔ وہ ذرہ برابر ظلم نہیں کئے جائیں گے۔
يَوْمَ نَدْعُوا۟ كُلَّ أُنَاسٍۭ بِإِمَـٰمِهِمْ ۖ فَمَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ يَقْرَءُونَ كِتَـٰبَهُمْ وَلَا يُظْلَمُونَ فَتِيلًا
17:72. جو یہاں (ادراک کے) اندھے ہوں گے آخرت میں بھی اندھے اور گمراہ ہوں گے390۔
وَمَن كَانَ فِى هَـٰذِهِۦٓ أَعْمَىٰ فَهُوَ فِى ٱلْـَٔاخِرَةِ أَعْمَىٰ وَأَضَلُّ سَبِيلًا
17:73. (اے محمد!) ہم پر تم جھوٹ باندھنے کے لئے ہم نے تم کو جو وحی کی تھی اس سے رخ بدلنے کی کوشش کی۔ (اگر ایسا کر تے تو) وہ تمہیں گہرے دوست بنالئے ہوتے۔
وَإِن كَادُوا۟ لَيَفْتِنُونَكَ عَنِ ٱلَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ لِتَفْتَرِىَ عَلَيْنَا غَيْرَهُۥ ۖ وَإِذًا لَّٱتَّخَذُوكَ خَلِيلًا
17:74. (اے محمد!) اگر ہم تمہیں ثابت قدم نہ رکھتے تو تم ان کی طرف تھوڑا تو جھک ہی جاتے۔
وَلَوْلَآ أَن ثَبَّتْنَـٰكَ لَقَدْ كِدتَّ تَرْكَنُ إِلَيْهِمْ شَيْـًٔا قَلِيلًا
17:75. اگر تم ایسا کئے ہوتے تو جیتے وقت دوگنا اور موت کے وقت بھی دوگنا عذاب ہم چکھائے ہوتے۔ پھرہمارے پاس تم اپنے لئے کوئی مددگار نہ پاتے156۔
إِذًا لَّأَذَقْنَـٰكَ ضِعْفَ ٱلْحَيَوٰةِ وَضِعْفَ ٱلْمَمَاتِ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ عَلَيْنَا نَصِيرًا
17:76. (اے محمد!)انہوں نے تمہیں اس سر زمین سے ہٹا کر باہر نکال دینے کی کوشش کی۔ تب وہ تمہارے پیچھے بہت کم ہی ٹہرپاتے268۔
وَإِن كَادُوا۟ لَيَسْتَفِزُّونَكَ مِنَ ٱلْأَرْضِ لِيُخْرِجُوكَ مِنْهَا ۖ وَإِذًا لَّا يَلْبَثُونَ خِلَـٰفَكَ إِلَّا قَلِيلًا
17:77. (اے محمد!) تم سے پہلے ہم نے جو رسول بھیجے تھے ان کے معاملے میں بھی (یہی ہمارا) طریقہ رہا۔ ہمارے طریقے میں کوئی تبدیلی نہیں پاؤگے۔
سُنَّةَ مَن قَدْ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ مِن رُّسُلِنَا ۖ وَلَا تَجِدُ لِسُنَّتِنَا تَحْوِيلًا
17:78. سورج ڈھلنے سے لے کر رات کی اندھیریاں303 گھیرنے تک نماز اور فجر( کی نماز) میں قرآن قائم کرو۔ فجر (کی نماز)میں قرآن گواہی دیا جا نے والا ہے۔
أَقِمِ ٱلصَّلَوٰةَ لِدُلُوكِ ٱلشَّمْسِ إِلَىٰ غَسَقِ ٱلَّيْلِ وَقُرْءَانَ ٱلْفَجْرِ ۖ إِنَّ قُرْءَانَ ٱلْفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا
17:79. (اے محمد!) تمہارے لئے جو زیادہ ہے اس حالت میں رات کے وقت اس (قرآن کے )ذریعے تہجد پڑھا کرو۔ تمہارا رب عنقریب تمہیں مقام محمود پر کھڑا کر ے گا۔
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَتَهَجَّدْ بِهِۦ نَافِلَةً لَّكَ عَسَىٰٓ أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَّحْمُودًا
17:80. کہو کہ اے میرے پروردگار! اچھی طرح سے مجھے داخل کردے۔ اچھی طرح سے مجھے نکال دے۔ اور تو اپنی طرف سے میرے لئے مدد دینے والی قوت عطا کر۔
وَقُل رَّبِّ أَدْخِلْنِى مُدْخَلَ صِدْقٍ وَأَخْرِجْنِى مُخْرَجَ صِدْقٍ وَٱجْعَل لِّى مِن لَّدُنكَ سُلْطَـٰنًا نَّصِيرًا
17:81. اور کہو کہ سچائی آگئی ، باطل مٹ گیا۔ باطل تو مٹنے ہی والا ہے۔
وَقُلْ جَآءَ ٱلْحَقُّ وَزَهَقَ ٱلْبَـٰطِلُ ۚ إِنَّ ٱلْبَـٰطِلَ كَانَ زَهُوقًا
17:82. ایمان والوں کے لئے جو رحمت اور شفا ہے اسے ہم قرآن میں نازل کر تے ہیں۔ ظلم کر نے والوں کو (وہ ) نقصان ہی بڑھا تا ہے۔
وَنُنَزِّلُ مِنَ ٱلْقُرْءَانِ مَا هُوَ شِفَآءٌ وَرَحْمَةٌ لِّلْمُؤْمِنِينَ ۙ وَلَا يَزِيدُ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا خَسَارًا
17:83. جب ہم انسان کو نعمت بخشتے ہیں تو وہ ہمیں جھٹلا کر دور چلا جا تا ہے۔ جب اسے تکلیف پہنچتی ہے تو ناامید ہو جا تا ہے۔
وَإِذَآ أَنْعَمْنَا عَلَى ٱلْإِنسَـٰنِ أَعْرَضَ وَنَـَٔا بِجَانِبِهِۦ ۖ وَإِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ كَانَ يَـُٔوسًا
17:84. کہو کہ ہر شخص اپنے ہی راستے پر عمل کرتا ہے۔ تمہارا رب ہی بہتر جانتا ہے کہ سیدھی راہ پر چلنے والا کون ہے۔
قُلْ كُلٌّ يَعْمَلُ عَلَىٰ شَاكِلَتِهِۦ فَرَبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَنْ هُوَ أَهْدَىٰ سَبِيلًا
17:85. (اے محمد!) روح کے بارے میں وہ تم سے پوچھتے ہیں۔ کہو کہ روح میرے پروردگار کے حکم کے مطابق ہے۔ تم لوگ بس تھوڑا سا علم ہی دئے گئے ہو۔
وَيَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلرُّوحِ ۖ قُلِ ٱلرُّوحُ مِنْ أَمْرِ رَبِّى وَمَآ أُوتِيتُم مِّنَ ٱلْعِلْمِ إِلَّا قَلِيلًا
17:86. (اے محمد!) اگر ہم چاہیں تو جو وحی تم پر بھیجی تھیں اس کو زائل کردیں۔ پھراس کے متعلق ہمارے پاس تمہارے لئے کوئی حمایتی نہ پاؤگے۔ پھر بھی وہ تمہارے رب کی مہربانی ہے (کہ زائل نہیں کی گئی)۔تم پر اس کافضل بہت بڑا ہے26۔
وَلَئِن شِئْنَا لَنَذْهَبَنَّ بِٱلَّذِىٓ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهِۦ عَلَيْنَا وَكِيلًا
17:87.
إِلَّا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ ۚ إِنَّ فَضْلَهُۥ كَانَ عَلَيْكَ كَبِيرًا
17:88. کہہ دو کہ اس قرآن کے مانند لے آنے کے لئے انسان اور جن سب ایکساتھ ملیں بھی تو اس جیسا نہیں لا سکیں گے۔ خواہ وہ ایک دوسرے کے مددگار بھی بن جائیں7۔
قُل لَّئِنِ ٱجْتَمَعَتِ ٱلْإِنسُ وَٱلْجِنُّ عَلَىٰٓ أَن يَأْتُوا۟ بِمِثْلِ هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانِ لَا يَأْتُونَ بِمِثْلِهِۦ وَلَوْ كَانَ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ ظَهِيرًا
17:89. اس قرآن میں انسان کے لئے ہر طرح کی مثالیں بیان کردی ہیں۔ انسانوں میں اکثریت (اللہ کے) انکار کے سوا کچھ بھی قبول نہیں کرتے۔
وَلَقَدْ صَرَّفْنَا لِلنَّاسِ فِى هَـٰذَا ٱلْقُرْءَانِ مِن كُلِّ مَثَلٍ فَأَبَىٰٓ أَكْثَرُ ٱلنَّاسِ إِلَّا كُفُورًا
17:90. وہ کہتے ہیں کہ اس زمین میں تم جب تک ہمارے لئے چشمہ جاری نہیں کریں گے ہم تم پر ایمان نہیں لائیں گے۔
وَقَالُوا۟ لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّىٰ تَفْجُرَ لَنَا مِنَ ٱلْأَرْضِ يَنۢبُوعًا
17:91. یا تمہارے لئے کھجور اور انگور کے باغ ہونی چاہئے۔ ان کے درمیان تم بہتی ہوئی نہریں جاری کر دکھانا چاہئے۔
أَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ ٱلْأَنْهَـٰرَ خِلَـٰلَهَا تَفْجِيرًا
17:92. یا تمہارے خیال کے مطابق آسمان507 کو ٹکڑے کر کے ہم پر گرادو۔ یا اللہ اور فرشتوں کو ہمارے سامنے تم لے آؤ۔
أَوْ تُسْقِطَ ٱلسَّمَآءَ كَمَا زَعَمْتَ عَلَيْنَا كِسَفًا أَوْ تَأْتِىَ بِٱللَّهِ وَٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ قَبِيلًا
17:93. (اور یہ بھی کہا کہ) یا تمہارے پاس ایک سونے کا گھرہو نا چاہئے۔ یا تم آسمان میں چڑھنا چاہئے۔ اورجب تک تم ہمارے پاس ہمارے پڑھنے کے لائق ایک کتاب کے ساتھ نہیں اتروگے تو ہم تمہارا چڑھ کر جانا بھی نہیں مانیں گے۔ (اے محمد!) کہہ دو کہ میرا رب پاک ہے۔ میں صرف انسان اور پیغام پہنچانے والا ہوں269۔
أَوْ يَكُونَ لَكَ بَيْتٌ مِّن زُخْرُفٍ أَوْ تَرْقَىٰ فِى ٱلسَّمَآءِ وَلَن نُّؤْمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيْنَا كِتَـٰبًا نَّقْرَؤُهُۥ ۗ قُلْ سُبْحَانَ رَبِّى هَلْ كُنتُ إِلَّا بَشَرًا رَّسُولًا
17:94. کیا اللہ نے انسان کو پیغمبر بنا کر بھیجنا ہی لوگوں کے پاس جب ہدایت آئی تو انہیں ماننے سے مانع رہا۔
وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤْمِنُوٓا۟ إِذْ جَآءَهُمُ ٱلْهُدَىٰٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓا۟ أَبَعَثَ ٱللَّهُ بَشَرًا رَّسُولًا
17:95. کہہ دو کہ اگر زمین میں فرشتے اطمینان سے چلتے پھر تے(بسنے والے) ہوتے تو انہیں آسمان507 سے فرشتوں ہی کو رسول بنا کر بھیجتے154۔
قُل لَّوْ كَانَ فِى ٱلْأَرْضِ مَلَـٰٓئِكَةٌ يَمْشُونَ مُطْمَئِنِّينَ لَنَزَّلْنَا عَلَيْهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَلَكًا رَّسُولًا
17:96. کہہ دو کہ میرے اور تمہارے درمیان نگرانی کے لئے اللہ ہی کافی ہے۔ وہ اپنے بندوں کو خوب جاننے والا، دیکھنے والا ہے488۔
قُلْ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدًۢا بَيْنِى وَبَيْنَكُمْ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرًۢا بَصِيرًا
17:97. اللہ جسے سیدھی راہ دکھائے وہی سیدھی راہ پانے والا ہے۔ جسے وہ گمراہی میں چھوڑدیتا ہے اس کو اس کے سوا کسی اور محافظوں کو نہ پاؤگے۔ انہیں قیامت کے دن1 چہروں کو جھکائے ہوئے اندھوں، گونگوں اور بہروں کی طرح اٹھائیں گے۔ ان کا ٹھکانا جہنم ہوگا۔ جب بھی وہ بجھنے لگے تو ہم اس آگ کو اور بھڑکاویں گے۔
وَمَن يَهْدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلْمُهْتَدِ ۖ وَمَن يُضْلِلْ فَلَن تَجِدَ لَهُمْ أَوْلِيَآءَ مِن دُونِهِۦ ۖ وَنَحْشُرُهُمْ يَوْمَ ٱلْقِيَـٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمْ عُمْيًا وَبُكْمًا وَصُمًّا ۖ مَّأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۖ كُلَّمَا خَبَتْ زِدْنَـٰهُمْ سَعِيرًا
17:98. انہوں نے ہماری آیتوں کا انکار کیا اور پوچھا کہ ہم ہڈیاں بن کر بوسیدہ ہو جائیں گے تو کیا ہم نئے سرے سے پیدا کئے جائیں گے، اس لئے یہی ان کی سزا ہے۔
ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُم بِأَنَّهُمْ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا وَقَالُوٓا۟ أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا وَرُفَـٰتًا أَءِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا
17:99. کیا انہوں نے نہیں جانا کہ آسمانوں507 اور زمین کے پیدا کرنے والا ان جیسے (حقیروں) کو پیدا کر نے کی قدرت رکھتا ہے۔ بے شک ایک مدت بھی ان کے لئے مقرر کر رکھا ہے۔ ظلم کر نے والے (اللہ کا) انکار کے سوا دوسرا کچھ مانتے نہیں۔
۞ أَوَلَمْ يَرَوْا۟ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُمْ وَجَعَلَ لَهُمْ أَجَلًا لَّا رَيْبَ فِيهِ فَأَبَى ٱلظَّـٰلِمُونَ إِلَّا كُفُورًا
17:100. کہہ دو کہ میرے رب کی رحمت کے خزانے کو اگر تم مالک ہوتے تو خرچ کر نے کے اندیشے سے اس کو تمہارے ہی پاس رکھ لیتے۔ انسان توبڑا کنجوس ہے۔
قُل لَّوْ أَنتُمْ تَمْلِكُونَ خَزَآئِنَ رَحْمَةِ رَبِّىٓ إِذًا لَّأَمْسَكْتُمْ خَشْيَةَ ٱلْإِنفَاقِ ۚ وَكَانَ ٱلْإِنسَـٰنُ قَتُورًا
17:101. ہم نے موسیٰ کو نو9 واضح نشانیاں دی تھی۔ ان کے پاس جب وہ آئے تو (جو کچھ ہوا) بنی اسرائیل سے پوچھو۔ اس وقت فرعون نے ان سے کہا کہ اے موسیٰ! میں یہی سمجھتاہوں 357کہ تم پر جادو کر دیا گیا ہے۔
وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا مُوسَىٰ تِسْعَ ءَايَـٰتٍۭ بَيِّنَـٰتٍ ۖ فَسْـَٔلْ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ إِذْ جَآءَهُمْ فَقَالَ لَهُۥ فِرْعَوْنُ إِنِّى لَأَظُنُّكَ يَـٰمُوسَىٰ مَسْحُورًا
17:102. انہوں نے جواب دیا کہ تم یہ جانتے ہو کہ آسمانوں اور زمین کے رب ہی نے ان دلیلوں کو عطا کی ہیں۔اے فرعون! میں یہ سمجھتا ہوں کہ تم ہلاک ہو نے والے ہو۔
قَالَ لَقَدْ عَلِمْتَ مَآ أَنزَلَ هَـٰٓؤُلَآءِ إِلَّا رَبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ بَصَآئِرَ وَإِنِّى لَأَظُنُّكَ يَـٰفِرْعَوْنُ مَثْبُورًا
17:103. اس نے اس زمین سے انہیں نکال دینا چاہا۔اس کو اور اس کے ساتھ رہنے والے سب کو ہم نے غرق کر دیا۔
فَأَرَادَ أَن يَسْتَفِزَّهُم مِّنَ ٱلْأَرْضِ فَأَغْرَقْنَـٰهُ وَمَن مَّعَهُۥ جَمِيعًا
17:104. اس کے بعد ہم نے بنی اسرائیل سے کہا کہ تم اس زمین میں رہو۔جب آخرت کے بارے میں وعدہ پورا ہو گا تو تم سب کو ایک ساتھ لے آئیں گے۔
وَقُلْنَا مِنۢ بَعْدِهِۦ لِبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱسْكُنُوا۟ ٱلْأَرْضَ فَإِذَا جَآءَ وَعْدُ ٱلْـَٔاخِرَةِ جِئْنَا بِكُمْ لَفِيفًا
17:105. ہم نے اس کو سچائی کے ساتھ اتارا ہے،یہ سچائی کے ساتھ ہی اترا ہے۔ ہم نے تمہیں خوشخبری سنانے والااور خبردار کر نے والا بنا کر بھیجا ہے۔
وَبِٱلْحَقِّ أَنزَلْنَـٰهُ وَبِٱلْحَقِّ نَزَلَ ۗ وَمَآ أَرْسَلْنَـٰكَ إِلَّا مُبَشِّرًا وَنَذِيرًا
17:106. لوگوں کے لئے وقفہ بنا کر تم پڑھ کر سنانے کے لئے اس قرآن کو تھوڑا تھوڑا بتدریج اتارا ہے447۔
وَقُرْءَانًا فَرَقْنَـٰهُ لِتَقْرَأَهُۥ عَلَى ٱلنَّاسِ عَلَىٰ مُكْثٍ وَنَزَّلْنَـٰهُ تَنزِيلًا
17:107. کہہ دو کہ تم اس پر ایمان لاؤ یا نہ لاؤ۔ اس سے پہلے (کتابی) علم دئے ہوئے لوگوں کے پاس اگر یہ سنایا جائے تو وہ منہ کے بل سجدے میں396 گر پڑیں گے۔
قُلْ ءَامِنُوا۟ بِهِۦٓ أَوْ لَا تُؤْمِنُوٓا۟ ۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ أُوتُوا۟ ٱلْعِلْمَ مِن قَبْلِهِۦٓ إِذَا يُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ يَخِرُّونَ لِلْأَذْقَانِ سُجَّدًا
17:108. وہ کہیں گے کہ ہمارا پروردگار پاک 10ہے اور ہمارے رب کا وعدہ پورا ہو کر رہے گا۔
وَيَقُولُونَ سُبْحَـٰنَ رَبِّنَآ إِن كَانَ وَعْدُ رَبِّنَا لَمَفْعُولًا
17:109. وہ روتے ہوئے ٹھوڑیوں کے بل گرتے ہیں۔ وہ ان کی عاجزی کو بڑھا دیتا ہے۔
وَيَخِرُّونَ لِلْأَذْقَانِ يَبْكُونَ وَيَزِيدُهُمْ خُشُوعًا
17:110. کہہ دو کہ تم اللہ کہہ کر پکارو یا رحمن کہہ کر پکارو۔ تم جس طرح بھی پکارو تو اس کے سب نام اچھے ہیں۔تم اپنی نماز بلند آواز سے نہ پڑھو اور نا ہی آہستگی سے۔ ان دونوں کے درمیانی راہ تلاش کرو270۔
قُلِ ٱدْعُوا۟ ٱللَّهَ أَوِ ٱدْعُوا۟ ٱلرَّحْمَـٰنَ ۖ أَيًّا مَّا تَدْعُوا۟ فَلَهُ ٱلْأَسْمَآءُ ٱلْحُسْنَىٰ ۚ وَلَا تَجْهَرْ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتْ بِهَا وَٱبْتَغِ بَيْنَ ذَٰلِكَ سَبِيلًا
17:111. (اے محمد!) کہہ دو کہ تمام تعریفیں اللہ ہی کے لئے ہے جس نے کوئی اولاد نہ بنائی۔ حکومت میں اس کا کوئی شریک نہیں۔ (اپنے لئے )مددگار رکھلے نے کی ذلت بھی اس کے لئے نہیں ہے۔ اس کی خوب بڑائی بیان کر تے رہو۔
وَقُلِ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ٱلَّذِى لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ شَرِيكٌ فِى ٱلْمُلْكِ وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ وَلِىٌّ مِّنَ ٱلذُّلِّ ۖ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًۢا