Quran Tamil Translation

سورۃ : 79 سورۃ النازعات ۔ کھینچنے والے

کل آیتیں : 46

روح قبض کر نے والے فرشتوں کے بارے میں اس سورت میں کہا گیا ہے، اس لئے وہی اس سورت کا نام رکھا گیا ہے۔

بہت ہی مہربان، نہایت ہی رحم والے اللہ کے نام سے ...

79:1. سختی سے کھینچنے والوں165 (فرشتوں )کی قسم!
وَٱلنَّـٰزِعَـٰتِ غَرْقًا

79:2. آسانی سے کھینچنے والوں165 کی قسم!
وَٱلنَّـٰشِطَـٰتِ نَشْطًا

79:3. تیرتے پھر نے والوں، آگے بڑھ جانے والوں اور کاموں کی تدبیر کر نے والوں کی قسم26!
وَٱلسَّـٰبِحَـٰتِ سَبْحًا

79:4.
فَٱلسَّـٰبِقَـٰتِ سَبْقًا

79:5.
فَٱلْمُدَبِّرَٰتِ أَمْرًا

79:6. بہت لرزا دینے والا(صور پھونکنا) واقع ہونے والا دن!
يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلرَّاجِفَةُ

79:7. اس کے بعد (دوسرا صور) اس کے پیچھے آئے گا۔
تَتْبَعُهَا ٱلرَّادِفَةُ

79:8. اس دن بعض دل دھڑکتے ہوں گے۔
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ

79:9. ان کی نگاہیں جھکی ہوئی ہوں گی۔
أَبْصَـٰرُهَا خَـٰشِعَةٌ

79:10. پوچھتے ہیں کہ کیا ہم گڑھے سے اٹھائے جائیں گے؟
يَقُولُونَ أَءِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِى ٱلْحَافِرَةِ

79:11. کیابوسیدہ ہڈیاں ہوجانے کے بعد بھی؟
أَءِذَا كُنَّا عِظَـٰمًا نَّخِرَةً

79:12. اور کہتے ہیں کہ تب تو وہ خسارے والی واپسی ہی ہے
قَالُوا۟ تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ

79:13. وہ بس ایک آواز ہی ہے۔
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ

79:14. وہ فوراً کھلے میدان میں کھڑے ہوں گے۔
فَإِذَا هُم بِٱلسَّاهِرَةِ

79:15. کیا موسیٰ کے بارے میں خبر تمہیں پہنچی؟
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

79:16. انہیں ان کے رب نے طویٰ نامی مقدس وادی میں پکارا۔
إِذْ نَادَىٰهُ رَبُّهُۥ بِٱلْوَادِ ٱلْمُقَدَّسِ طُوًى

79:17. تم فرعون کے پاس جاؤ، وہ حد سے تجاوز کر گیا ہے۔
ٱذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُۥ طَغَىٰ

79:18. (اللہ نے فرمایاکہ) اس سے کہو کہ کیا تم پاکیزہ ہونا چاہتے ہو؟ میں تمہیں تمہارے رب کی طرف راستہ دکھا تا ہوں۔پس تم (اللہ سے) ڈرو26۔
فَقُلْ هَل لَّكَ إِلَىٰٓ أَن تَزَكَّىٰ

79:19.
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ

79:20. اس کو( موسیٰ نے) بڑی نشانی دکھائی۔
فَأَرَىٰهُ ٱلْـَٔايَةَ ٱلْكُبْرَىٰ

79:21. اس نے جھوٹ سمجھا اور نافرمانی کی۔
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ

79:22. پھر وہ تیزی سے پیچھے ہٹا۔
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ

79:23. (لوگوں کو) جمع کر کے اعلان کیا۔
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ

79:24. کہا کہ میں ہی تمہارا بہت بڑا رب ہوں۔
فَقَالَ أَنَا۠ رَبُّكُمُ ٱلْأَعْلَىٰ

79:25. اللہ نے اس کو دنیا اور آخرت میں عذاب کے ذریعے پکڑا۔
فَأَخَذَهُ ٱللَّهُ نَكَالَ ٱلْـَٔاخِرَةِ وَٱلْأُولَىٰٓ

79:26. (اللہ سے) ڈرنے والوں کو اس میں عبرت ہے۔
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّمَن يَخْشَىٰٓ

79:27. پیدا کر نے میں تم دشوار ہو یا آسمان507؟ اسی نے اس کو بنایا۔
ءَأَنتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ ٱلسَّمَآءُ ۚ بَنَىٰهَا

79:28. اس کی چھت کو بلند کیا ، پھر درست کیا۔
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّىٰهَا

79:29. اس کی رات کو ڈھانک کر دن کو ظاہر کیا۔
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَىٰهَا

79:30. اس کے بعد زمین کو بچھایا۔
وَٱلْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَىٰهَآ

79:31. اس میں سے اس کے لئے پانی اور چارے کے کھیتوں کو ظاہر کیا۔
أَخْرَجَ مِنْهَا مَآءَهَا وَمَرْعَىٰهَا

79:32. پہاڑوں کو کھونٹیاں لگادیا248۔
وَٱلْجِبَالَ أَرْسَىٰهَا

79:33. تمہارے اور تمہارے چوپایوں کے لئے سامان زندگی کے طور پر (اسے بنایا)۔
مَتَـٰعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَـٰمِكُمْ

79:34. جب بڑا ہنگامہ برپا ہو گا تو اس دن انسان اپنے کئے ہوئے کاموں کے بارے میں سوچے گا26۔
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلطَّآمَّةُ ٱلْكُبْرَىٰ

79:35.
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ ٱلْإِنسَـٰنُ مَا سَعَىٰ

79:36. دیکھنے والوں کو (قریب سے) دوزخ ظاہر کی جائے گی
وَبُرِّزَتِ ٱلْجَحِيمُ لِمَن يَرَىٰ

79:37. سرکشی کر تے ہوئے جس نے اس دنیوی زندگی کو منتخب کرلیا اس کے لئے دوزخ ہی ٹھکانا ہے26۔
فَأَمَّا مَن طَغَىٰ

79:38.
وَءَاثَرَ ٱلْحَيَوٰةَ ٱلدُّنْيَا

79:39.
فَإِنَّ ٱلْجَحِيمَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ

79:40. جو اپنے رب کے سامنے کھڑے ہو نے سے ڈرااور نفسانی خواہش سے اپنے آپ کو روکے رکھا تو جنت ہی (اس کا) ٹھکانا ہے26۔
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ وَنَهَى ٱلنَّفْسَ عَنِ ٱلْهَوَىٰ

79:41.
فَإِنَّ ٱلْجَنَّةَ هِىَ ٱلْمَأْوَىٰ

79:42. (اے محمد!) وہ تم سے قیامت کے وقت کے بارے میں پوچھتے ہیں کہ وہ کب واقع ہوگا؟
يَسْـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلسَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَىٰهَا

79:43. اس کے متعلق وضاحت تمہارے پاس کہاں ہے؟
فِيمَ أَنتَ مِن ذِكْرَىٰهَآ

79:44. اس کا انجام تو تمہارے رب کے پاس ہی ہے۔
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَىٰهَآ

79:45. تم توبس اس سے ڈرنے والوں کو خبردار کر نے والے ہو۔
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا

79:46. جب وہ اس کو دیکھیں گے تو انہیں ایسا لگے گا کہ ہم تو بس ایک شام یا ایک صبح کے سوا نہیں ٹہرے۔
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوٓا۟ إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَىٰهَا

By Farook